Το τελευταίο ταξίδι // El último viaje
Καλό ταξίδι, αλαργινό καράβι μου, στου απείρου
και στης νυχτός την αγκαλιά, με τα χρυσά σου φώτα!
Να ’μουν στην πλώρη σου ’ηθελα, για να κοιτάζω πίσω
για να κοιτάζω να περνούν τα όνειρα τα πρώτα.
Η τρικυμία στο πέλαγος και στη ζωή να παύει,
μακριά μαζί σου φεύγοντας πέτρα να ρίχνω πίσω,
να μου λικνίζεις την αιώνια θλίψη μου, καράβι,
δίχως να ξέρω που με πας και δίχως να γυρίσω!
και στης νυχτός την αγκαλιά, με τα χρυσά σου φώτα!
Να ’μουν στην πλώρη σου ’ηθελα, για να κοιτάζω πίσω
για να κοιτάζω να περνούν τα όνειρα τα πρώτα.
Η τρικυμία στο πέλαγος και στη ζωή να παύει,
μακριά μαζί σου φεύγοντας πέτρα να ρίχνω πίσω,
να μου λικνίζεις την αιώνια θλίψη μου, καράβι,
δίχως να ξέρω που με πας και δίχως να γυρίσω!
¡Buen viaje, mi lejano barco, en el regazo
de lo indefinido y de la noche, con tus luces doradas!
Quisiera poder estar en tu proa, para mirar atrás,
para mirar cómo pasan los primeros sueños.
La tempestad en el mar y en la vida ojalá que cesen,
marchándome lejos contigo podría yo arrojar una piedra atrás,
ojalá que acunes mi eterna tristeza, barco,
sin saber adónde me llevas y sin regresar.
Y estos son los versos de Kostas Karyotakis que dan cierre al álbum Γρήγορα η ώρα πέρασε. Y con esta creo haber terminado de traducir todas las canciones del disco. Que disfrutéis mucho de la canción... y del disco entero.
Haré una pequeña recopilación...
Título del disco: Γρήγορα η ώρα πέρασε // Rápidamente ha pasado el tiempo
Compositor: Nikos Xydakis
Intérpretes: Eleftheria Arvanitaki y Nikos Xydakis
Año: 2006
A continuación muestro las canciones del disco traducidas, para tenerlas disponibles en un único artículo del blog, mediante enlaces. Entre paréntesis aparece el autor de los versos (si aparecen dos nombres, el primero corresponde al griego clásico y el segundo a su traducción al griego moderno, que es la que aparece en el disco y en la que yo me he basado para las traducciones al castellano):
Αθάνατη Αφροδίτη // Inmortal Afrodita (Safo/Elytis)
Θεός μου φαίνεται // Me parece como un dios. (Safo/Elytis)
Ο Άδωνης // Adonis (Safo/Elytis)
Πολλές φορές // Muchas veces (Safo/Elytis)
Οσ΄ άστρα γύρω βρίσκονται // Cuantos astros se hallan alrededor (Safo/Elytis)
Να ΄χα πεθάνει // Ojalá hubiera muerto (Safo/Elytis)
Πυρετός κρυφός // Fiebre oculta (Safo/Elytis)
Τι θέλω τι // Qué quiero, qué (Safo/Elytis)
Γρήγορα η ώρα πέρασε // Rápidamente ha pasado el tiempo (Safo/Elytis)
Αφροδίτη // Afrodita (Eurípides/Myris)
Ιλισός // Iliso (Dionisis Kapsalis)
Ηριδανός // Erídano (Dionisis Kapsalis)
Είναι πολύ νωρίς // Es muy pronto (Dionisis Kapsalis)
Το τελευταίο ταξίδι // El último viaje (Kostas Karyotakis)
(Publicación original: 11 noviembre 2010)
No hay comentarios:
Publicar un comentario